Parto per una vacanzina piccola.
Ma quando torno sarà già un altro anno.
E via e via e via, verso nuove avventure.
Auguri a chi passa di qua.
La dottoressa mi ha prescritto un nuovo antibiotico e io mi sento di buonissimo umore.
Insondabili, i meccanismi della psiche. Almeno della mia.
L' italiano per stranieri è in vacanza.
Tornerà il 7 gennaio.
Buon Natale a Tutto il Mondo!
Insegnante: Chika, puoi leggere la prossima frase dell'esercizio, per favore?
Chika: Certo! "Il suo orologio era rotto così ha deciso di comprarne un uovo.
Insegnante: Un uovo?
Chika: Uovo sì.
Shigeru: Ahahah!
***
Ma ride anche lei, Chika, che lo sa e si diverte un mondo a sbagliare.
Josè Saramago, Cecità
***
Tremendissimo libro, angosciantissimo, che ho avuto anche un incubo la notte, che al penultimo capitolo mi è venuta la nausea, che alla fine, inevitabilmente, ho pianto. Non so se avrei la forza di consigliarne la lettura a qualcuno, ma indubbiamente mi è piaciuto moltissimo.
Mappi: Com'è la vostra nuova casa?
Ragazza-che-si-sposerà-presto: E' molto bella, con il soffitto a cassonetti.
Insegnante: Qual è la cosa più carina che ti è successa ieri, Kaoru?
Kaoru: Ho comprato un paio di sbadigli nuovi.
Insegnante: Eheh, sbadigli?
Kaoru: Sbagli?
Insegnante: Stivali. Sono molto belli, Kaoru.
***
Quanto a sbadigli, in queste giornate d'inverno, ne ho da distribuire gratis a chi li vuole...
Hiromi: Ho una domanda.
Insegnante: Dimmi, Hiromi.
Hiromi: A Firenze per Capodanno ci sono i fiocchi d'artificio?
***
Che bell'immagine!
Barista: Cosa prendi?
Studentessa: Una spermata d'arancia, grazie.-
***
Gentilmente regalata dal collega Emiliano.
Insegnante: Come va, Hiromi?
Hiromi: Sto bene, ma oggi c'è troppa fabbia.
Insegnante: ... ?
Hiromi: Fobbia?
Insegnante: ...
Hiromi: Febbia? Hmm no? Nobbia? No: Nebbia.
Insegnante: Nebbia, sì! Vero.
***
Nebbia anche per me, all'inizio.
Faccio il conto alla rovescia, per le vacanze di Natale.
Sì, io sì.
Insegnante: Che cosa hai fatto venerdì sera, Kaoru?
Kaoru: Ho bevuto tre corna.
Insegnante: Tre corna?
Kaoru: Sì, con limone.
Insegnante: Ah, ecco.
***
Si tratta di birra. Corona, per l'esattezza.
Io
dico:
cantare
ascoltando;
essere nel coro,
seguire il direttore
che guida e sorride,
e incoraggia e sprona;
guardare ed essere osservati;
cantare con un pubblico che ascolta;
cantare accanto alla propria amica del cuore;
vedere seduto nel pubblico qualcuno di molto importante.
Molto,
molto
importante.
***
...E' un bel fare il concerto di Natale.
Harold Pinter, L'amante.
***
Da tanto tempo non leggevo più Pinter, dai tempi dell'università, credo.
Poi ho letto un articolo su Left e mi è tornata voglia di leggerlo.
Insomma, non è per niente male.
***
Ricahrd e Sarah sono sposati da dieci anni. Ogni giorno lui esce per andare in ufficio e le domanda se il suo amante verrà, e lei risponde di sì. Lui le confessa che quasi ogni giorno si incontra con una prostituta. In realtà Richard è l'amante di Sarah e Sarah è la prostituta di Richard, in un gioco che continua da sempre tra i due.
A volte la vita - d'improvviso -
si trasforma.
Radicalmente.
In meglio, perfino.
Voglio ricordarlo.